Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı عَشَرَة ' عَدَد '
Math
Psychology
Administration
Çevir Fransızca Arapça عَشَرَة ' عَدَد '
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
neuf (adj.) , {nombres}daha fazlası ...
-
soustraction (n.) , {math.}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
société (n.)daha fazlası ...
-
عشرة {10}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
dixième (n.) , mfdaha fazlası ...
-
mondain (adj.)daha fazlası ...
-
malsonnant (adj.)daha fazlası ...
-
fruste (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
liant (adj.) , {psych.}مُحِبٌّ لِلعِشْرَة {علم نفس}daha fazlası ...
-
vulgaire (adj.)daha fazlası ...
-
accommodant (adj.)daha fazlası ...
-
douze (adj.) , {nombres}اِثْنَتَا عَشْرَةَ {12}daha fazlası ...
-
dizaine (n.)daha fazlası ...
-
convenances (n.)daha fazlası ...
-
discourtois (adv.)daha fazlası ...
-
décade (n.)daha fazlası ...
-
décuple (adj.)daha fazlası ...
-
décuplement (n.)daha fazlası ...
-
décupler (v.)daha fazlası ...
-
dizaine (n.) , {nombres}daha fazlası ...
-
attentionné (adj.) , {admin.}مُحْسِنُ العِشْرَة {إدارة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
On a employé 10 fois plus de personnes.لقد وظّفنا عشرة أضعاف العدد من الأشخاص
-
Combien ?ما هو العدد؟ عشرة ملايين
-
- Combien il y a eu de plans en tout ? - Dix.كم عدد التصميمات عشره
-
XVIII, No. 4, 1993, 65-77.• “المرأة والتعليم الجامعي في تركيا”، التعليم العالي في أوروبا، المجلد الثامن والعشرون، العدد 4، 1993، الصفحات 65-77.
-
Sue, on descend à 15.سو) نقص العدد لخمسة عشر)
-
Avec Landsberg, ça fait 10....إذاً، مع (لاندسبيرغ) يصبح العدد عشرة
-
Au paragraphe 2 du projet de résolution, le nombre « cent-dix-huit » doit être changé en « cent-dix-neuf » et le chiffre « sept » en « quatorze ».وفي الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار، ينبغي تغيير العدد ”مائة وثمانية عشر“ إلى ”مائة وتسعة عشر“ والعدد ”سبعة“ إلى ”أربعة عشر“.
-
Mais combien de milliers as-tu condamnés ?ولكم، كم عدد عشرات الآلاف من حكمت عليهم بالهلاك؟
-
Cette question demeure un enjeu énorme pour l'ONU, qui a une dette envers les peuples du monde, en particulier ceux qui ont souffert et continuent de souffrir durement du fait de nos rares succès dans le domaine du désarmement.لقد انتهى القرن العشرون بأكبر عدد في التاريخ من ضحايا الصراع المسلح.
-
Aujourd'hui, dix ans plus tard, le nombre est de ... plus de 400.000....في الوقت الحاضر بعد عشر سنوات العدد هو أكثر من 400,000 سجين